Sexta-feira, 03 de Maio de 2024

Home Você viu? Pronome neutro em dicionário causa alvoroço na França

Compartilhe esta notícia:

O dicionário Le Robert, um dos mais tradicionais da língua francesa, incluiu neste mês um pronome neutro na lista de palavras. A inclusão irritou políticos da França, inclusive o ministro da Educação, Jean-Michel Blanquer e a primeira-dama Brigitte Macron.

Além do “il” (ele) e “elle” (ela), o dicionário agora também conta com o pronome neutro “iel”, uma mistura dos dois e equivalente ao “elu” por vezes usados pelos defensores da linguagem não binária no Brasil.

Em nota publicada em seu site oficial, o “Le Robert” defendeu a decisão. “Se o uso desse pronome ainda é relativamente pequeno […], ele está em forte alta nos últimos meses”, afirmou. O verbete, porém, sinaliza que seu uso é raro.

“A missão do Robert é observar a evolução de uma língua francesa em movimento, diversa, e de levar isso em conta. Definir as palavras que contam o mundo é ajudar a melhor compreendê-lo”, diz a nota.

Políticos criticam gênero neutro

A mudança não foi bem recebida por alguns setores da política da França. O ministro da Educação, Jean-Michel Blanquer criticou a linguagem inclusiva: “Não é o futuro da língua francesa”, escreveu nas redes sociais.

Brigitte Macron, primeira-dama da França, disse em entrevista: “Há dois pronomes: ele e ela. A língua é bela e está bem com dois pronomes”.

O deputado François Jolivet, que é do mesmo partido do presidente Emmanuel Macron, também apontou críticas ao gênero neutro.

“Esse tipo de iniciativa leva a uma língua danificada, que desune seus falantes em vez de reuni-los”, disse, em carta aberta.

Compartilhe esta notícia:

Voltar Todas de Você viu?

Saiba como funciona a “internet de Elon Musk” que o governo quer trazer ao Brasil
Criminosos roubam meio milhão de reais de loja da Louis Vuitton nos Estados Unidos
Deixe seu comentário
Baixe o app da RÁDIO Pampa App Store Google Play

No Ar: Atualidades Pampa